schema:about
<nef824bd067554162a9ea38e04cea84fab2>

schema:alternateName "Coffee--Mauritius"

schema:about
<nef824bd067554162a9ea38e04cea84fab1>

schema:alternateName "Cinnamon--Mauritius"

schema:identifier
<nef824bd067554162a9ea38e04cea84fab4>

schema:propertyID "NL-AmRIJ"
schema:value "301428"

schema:subjectOf
<nef824bd067554162a9ea38e04cea84fab5>

schema:text Translation of parts of: Lettre sur les arbres à épiceries ... et lettre sur le café.
schema:additionalType <http://id.loc.gov/vocabulary/mnotetype/lang>

schema:about
<nef824bd067554162a9ea38e04cea84fab3>

schema:alternateName "Spices--Mauritius"

Inverse relations

[ .. ] → schema:exampleOfWork → A translated extract of a treatise on the culture of the coffee and cinnamon ... as practised at Mauritius 1784

Download as: